Arashi! Aiba Masaki no Rekomen Arashi Remix! 2008.05.02
嵐・相葉雅紀のレコメン!アラシリミックス 2008.05.02
I'm glad to hear Aibachan's voice this week! He was genki as always!! ^______^
Opening
It's starting the Golden Week in Japan! But Aibachan said that they don't have holiday...
Opening mail
The listener told Aibachan that she's trying to guess what will be the opening song of Arashi's concert this year! Aibachan said that they already decided which one will be the first song but he can't tell it!
Omoide Shredder
- A listener from Yachio City thought that it was the place where the shooting of PIKANCHI was done. But actually the city was Yashio, instead of Yachio.
- The listener was in front of her apartment trying to open the door, but later she realized that she was standing in front of the apartment on the 3rd floor... But she lives on the 5th floor... She was almost to cause an incident!
- A listener who didn't realize that her zipper was completely open... Aibachan told that during Arashi's first concert, his zipper was totally open and he was waving like "Doumo arigatou!!" without realizing it. XD
- Aibachan read 2 mails talking about mistakes in reading a word in kanji. There was a kanji that Aibachan couldn't read too. ^^;
Oshiete Aibachan!
- Why Sho-chan and Aibachan were sharing the same dressing room in Gakkou e Ikou MAX?
- When Aibachan was a kid, was there a kind of ritual that your mama used to do to you before you fall asleep?
- If you're going to meet someone at the meeting place, Aiba-kun is the type that arrive before the appointed time, or the type that come late?
Ending
Aibachan prohibited using the internet, after their first day of concert in Osaka. Because people may report about their con and if you see the net, you'll find out what will be the first song! So he said that "net is prohibited!!"
Words in blue are my observations. Sometimes Aibachan talks to someone, but I don't know who he is. So I just put "staff" in orange, assuming that he's someone from the staff. ^^;
As always, many many thanks to aibaland for the audio file.
Do you wanna have dinner? Or do you rather take a bath? Or maybe... Arashi・Aiba Masaki no Rekomen! Arashi Remix!
(gohan ni suru? ofuro ni suru? so-re-to-mo... Arashi・Aiba Masaki no Rekomen! Arashi Remix!)
Konbanwa! Arashi no Aiba Masaki de~su!
We're already in May... And the Golden Week is coming ne. Let me see if I had some memories of Golden Week... Till now we have never done concerts during this period, but also we don't have holiday. During our Golden Week in May.
And even when I was little, I don't have any recollections of going for a travel during Golden Week of May. Because my home...
staff: You're usually working.
Yes, because my home is a Chinese restaurant. So this is the prosperous period to earn. During the Golden Week. That's why we didn't travel anywhere, and I used to stay at home playing games or playing of base/headquarters, when I was a child.
staff: Some people have 11 consecutive days of holiday.
11 consecutive days of holiday? That's surprising! Eh? Is it for businessman and such?
staff: Yes, the company gives those holidays.
Haaa... I wonder what I would do if I had 11 days of holiday... I think it would be possible to do some long recording on location. If we had 11 days.
staff: On work?
We would be able to! Certainly! In somewhere overseas.
Haaa... Alright... This week I'm also going in high tension!
So firstly, I would like to start introducing a mail! Eee... This is from District of Katsushika, and I received this from radio name Nao-san! Arigatou gozaimasu!
Eee... Aibachan, konAibaaado!? Hum? KonAibaaado! Is this an association of "konAiba" and "bird"?
staff: I suppose so...
I think so! I think this expression may be useful!
Eee... I bought the new album! It was really nice! And its release date was the same day of my daughter's birthday, so we commemorated both together. Eee... I'm sending a photo. It was kinda embarrassing to order this cake. At first, the word "嵐" became too small, so I ordered them to re-write it! "Bigger, please!"
I'm also looking forward to the concert. We're all imagining what will be the opening song!
Hum! Sugoi! There's a picture here! At one side of the cake, I suppose it's the name of her daughter with the writings "Happy Birthday", and... "Congratulations! 嵐 New Album". There are two plates side by side!
staff: It looks like a cookie or something.
I suppose it's certainly a cookie. It makes me really happy! But I think it might be embarrassing to order such thing.
And she's saying that they're all imagining what will be the first song! Isn't nice? Looking forward to what will come!
staff: Is it already decided?
Yes, it's already decided!! But I can't tell it ne! Perhaps... It's possible that the first song is going to be a V6 song! We never know! So please, look forward to it ne!
So let's start this week's Arashi! Aiba Masaki no Rekomen Arashi Remix!
Again... Konbanwa! It's Aiba Masaki from Arashi! This program is broadcasted to the national network, having Tokyo Hamamatsu's Bunka Housou as the key station.
Quickly, I would like to play tonight's first song. Eee... This is from Arashi's new album! I want you to listen "Do my best" by Arashi!
.....Do my best.....
Anata no mimi ni checkmate!! Arashi・Aiba Masaki no Rekomen! Arashi Remix!
(checkmate to your ear!)
(Omoide Shredder) Memory Shredder
It's been a while! The Omoide Shredder!
Omoide Shredder has the purpose of taking your shameful/embarrassing memories or past memories that you want to forget, and having them shredded by me, Aiba Masaki, using a shredder.
We have an amount of backlog proportinally to the time that we have left this corner aside! I would like to take your memories to the shredder.
So firstly, this is from Chiba-ken, Yachio City, radio name Semisari-san!? I received this from Semisari?... san!
Eee... Maa-kun-san, konAiba! KonAiba-ba!
This is something that happened when I went to the live of Arashi some time ago. Me and the two people by my both side, the three of us started to talk excitedly, and then we asked each other where each one of us was from. One was from Yokohama, the other one was from Tokyo City, and then I told them excitedly that I was from a place called Yachio in Chiba-ken. Then one of them told me that "Eh!? So it's the place where the shooting of PIKANCHI was done!". At that time I haven't watched PIKANCHI yet, even so I answered with all my confidence "Yes, it is!!". And even after going back from the live, I boasted about it, telling my parents, siblings and friends that "Yachio is the place where the shooting of PIKANCHI was done!". BUT, when I watched PIKANCHI later, I realized that it wasn't Yachio, but Yashio! I think it was my fault for not saying the name properly. I was so ashamed that if I find a hole I wish to bury myself in it! Aibachan, please, not only take such memory to the shredder, but also burn it, please!
Hahaha!! This is indeed embarrassing! Although Yachio and Yashio are very similar! But it seems that the two of them, the two among the three who were there together, they both understood wrongly, when she said Yachio in Chiba-ken.
staff: Maybe they were sort of distracted...
Yes, distracted... BUT, although the shooting of PIKANCHI wasn't done in Yachio, it was along the railway line 14 in Chiba-ken. So actually we did the shooting near there, on the way going towards Yachio.
staff: Line 14 close to Yachio... So was it near Funabashi and such?
No, I think it's not! It must be close to Inage. On the way towards there, the set was build up, at a vacant lot. And I remember that it was very near my house!
staff: Then Chiba can somehow be considered a place for location.
Yes, somehow Chiba is a place that can be used on location. Even so, this is still a misunderstanding, so we'll burn it later! After putting this into the shredder.
Let me continue.
Eee... Aibachan konAiba!
Eee... This is from radio name Metaly-san! Where this person lives is not writen here... but this is from Metaly-san!
Eee... Aibachan, please listen. I live on the 5th floor of the condominium. On this day, I took the elevator, as always, and pushed the button to the 5th floor. Since there was only me in the elevator, I dropped off when the door opened, and I went straight to in front of my apartment. Then I tried to open the door. But it doesn't open! I thought "Eh? Did I forget to close?"
But no, it was locked and didn't open. I was in panic, thinking "Eh? An incident? What should I do now?" and walking the corridor at a loss. Then I realized! That it was the 3rd floor... Yes, I was insistently trying to open the apartment of someone. I was almost to cause an incident... Like I was running away from there, I called the elevator again and went up to the 5th floor, thinking "Why did the elevator open at the 3rd floor!?"
I entered my apartment and of course the door opened very easily. Aaah... What a fright! Please, take this memory to the shredder!
This is kinda off-topic, but there is a sumo wrestler's house at the 3rd floor.
I wonder if it was that house that she tried to open. The sumo wrestler's... I wonder...
Well, I think it must be something that happens very often, if you live in a condominium. Since the aspect of the 3rd or the 5th floor might be very similar. So, to make things easier, maybe you should leave something in front of your house to identify. Like your favorite umbrella, for example. Or maybe an unicycle. Such houses are quite common. In front of my friend's house there are many kinds of things, like an unicycle and such. So it would be nice to do it. Please try it!
Hai! Let me continue! Continuing... Eee... This is from Saitama-ken, radio name Sono-chan!
KonAiba! I enjoy listening the program every week, and I always involve my mother into it. My past that I want it to be shredded is something that happened when I was at the 4th year of elementary school. Eee... At the school where I graduated, once a year there is a class of Traffic Safety Program, and some people from the local police come to give instructions. At that time they did a quiz, and since I was the type that liked to appear in public, when I saw that no-one rose their hands, I thought "Yosh! This is my chance!" and rose my hand in excitement! And luckly I was pointed to answer the question, so I went in front of everyone, told the answer and returned to my seat. Then my friend patted my shoulder and whispered "Sono! Your zipper is completely open yo!" I thought "I can't believe!" and when I checked below, yes, it was completly open... While I was shocked and in blank face, the boy who I liked at that time, laughed at me, telling me that "Your zipper is completely open!" I seriously thought that if there was a hole, I wanted to bury myself in it... Please, take this shameful past to the shredder. Please.
It happens very often ne. It happens very often! Me... I think it was in the first concert of Arashi... Think I went up in a crane... And while I was waving like "Doumo arigatou!!", the zipper was completely open... And the worst, it was shown in some wide show.
staff: Was it possible to see? To verify it?
Well, I was able to check it, but I didn't tell about it to anyone!! Perhaps if you don't tell, no-one will find out.
Huuum... If there is someone who have this video... Delete it immediately! Please!
I'm always wearing a black "spats" under the concert outfit. (I don't know how is it called, the "spats" that Aibachan mentioned is a kind of shorts, which is very tight and short... I suppose you guys already saw it when Nino pulled Aibachan's pants down during Time Con... ^^;;)
So even if it can be seen, I think it's not possible to notice because it's black. Because the dark place is black.
staff: What about white underpants?
If I wear white "spats", then it'll appear because it'll be a white thing in a dark place. I think it wasn't so viewable since it was something black in a dark place.
Eee... Let's continue! Continuing... This is from District of Edogawa... Eee... Ah! Pen name "I'm going to the concert even if I happen to suffer a fracture" san! This is "I'm going!" san!
KonAiba! Please, listen my shameful memory. It's something that happened when I was deciding with my friend, on what day we should go watch Aibachan's stage play "Wasurerarenai Hito". I said "Of course, it'll be better to choose the [chiakigaku] (final day), right?" and then when I looked at my friend's face, she was clearly making a face of interrogation. Then she replied "Do you mean [senshuuraku]?" while she was trying to hold her laugh. Yes... I was reading [chiakigaku] instead of [senshuuraku]. After that, my friend kept teasing me because of it.
(Senshuuraku is written 千秋楽 and it means the final day of presentations of a stage play, exhibitions, etc. AND it's possible to read this kanji, wrongly, as "chiakigaku")
To read wrongly is something that happens very often!! "chiakigaku"... Well, let me read one more of those "reading mistake" series!
staff: Hahaha!!
Eee... This one is also about mistakes in reading. This is from Kochi-ken. Eee... Radio name Song-chan!
Aibachan konAiba! Eee... I was talking with my friend about the time when I was at junior high, and then I said "This is the period of [shoshinki] (she meant "puberty"), isn't it?" without even realizing my mistake. Then my friend replied...
Shushinki!? Shushin... EH!? Shushu... EH?
staff: Shishunki.
Shishun!? I also don't know how to read this!! Aaah... damn! I'm sorry, Song-chan!! I also couldn't read it!
Shushi... Eh? What? Shishunki!
My friend replied "Do you mean [shishunki]??" and burst out laughing, telling me "Let's study some grammar now?"
Think I'm going to study too.
"shishunki", right?
staff: It must go to the shredder too.
Yes, let's shred them, together with my stumbling over... Because to read wrongly may happen very often! Can't help it! Because we're all human beings! Saying in Aida Mitsuo way...
staff: We're human!
We're human! What can I do! Let's go ahead!
Well, I'm going to shred all those memories!
(wiiiiinn...)
Goodbye, shameful past!! That was the Memory Shredder!
When the children fall asleep... In secret... Arashi・Aiba Masaki no Rekomen! Arashi Remix!
(Oshiete, Aibachan!) Tell us, Aibachan!!
I'll answer to the questions I received from the listeners by e-mails and letters! This week many letters had arrived as always! Let's start!
Eee... This is from Shizuoka City, radio name White Momongaaa-san!
Suzuki-san! KonAiba!
Suzuki-san!?
I watched "Gakkou e Ikou MAX". Although they're boys, they're really beautiful ne... I wanna be like them too. Since my surname is Ikeno, somehow I feel a kind of familiarity with Ikeno-kun who was wearing Kimono. By the way, only Aibachan and Sho-kun were at the same dressing room. You guys seemed to have fun together, but why you two were at the same dressing room?
Alright! AH! Haaa... Now I remember that I was called "Suzuki-san" by mistake, during the prank. Aaah... That's true...
We don't have nothing defined regarding our dressing room. Like whom is going to be with whom... But that day it was like this by coincidence.
staff: Both of you shared the same room.
Yes, it was the same room for we two.
staff: Not 1 room for each one.
No, it wasn't. It was like "2 in 1".
staff: 2 in 1...
Hum. That's it. But it doesn't mean that we share the same dressing room always.
staff: It's just that sometimes it happens to be "2 in 1".
Yes, sometimes it may be "2 in 1". And it also can be "5 in 1"!
staff: "5 in 1" too?
Yes, yes. And sometimes there is also one room which is divided in many parts. So I think it depends on the situation and on the moment.
And of course, if there are many other artists present at the TV station, it may not have so many dressing rooms available, right?
So it's not something that is always fixed.
Let's continue! Continuing, this is from Hokkaido! Oh! From Chitose City. We received this from radio name Yuutan!
Aibachan konAiba! I read 1 book per day, to my 8 years old and 5 years old daughters, before they fall asleep. Meanwhile, I caress their ear and face with a cotton swab, then my children calm down and fall asleep easily. What about Aibachan, was there a kind of ritual that your mama used to do to you before you fall asleep? Please tell me.
When I was a child... I don't know... I lived at my grandparents' house when I was little, so until I grow and begin to attend kindergarden and elemetary school, I didn't stay much time with my parents. So there wasn't any kind of routine that could be called a ritual.
staff: You didn't ask your mom to go sleep with her?
To sleep with my mom... I guess they must have been busy at work. Working hard together! That's why I think I don't have such memory. But when they were working at Tokyo, and my grandma's house is in Chiba, they used to come back home very late, sometimes they used to return only in the earliest hours of the next day. At those days, when they come back, I used to wake up at 5 or 4 o'clock in the morning, to stay awake, waiting for them. I still remember about that.
And there was a kind of live-action, a superhero TV series, airing on TV, around 4 o'clock in the morning. I already forgot what program was that, but I have an impression that I was watching it a lot. Isn't it kinda strange that it was airing at that time?
staff: Is it a program for kids?
Yes, and I was watching it, waiting for my parents to come back. And then when they come back, I'll sleep again together with them. That was what I used to wait eagerly for. Though it wasn't a kind of ritual.
Continuing... The last one. I received this from Wakayama-ken, radio name Akka-chan!
Eee... I'm going straight to my question. If you're going to meet someone at the meeting place, Aiba-kun is the type that arrive before the appointed time, or the type that come late? By the way, I'm the type that arrive at the meeting place 10 minutes earlier and wait for my friends.
She's correct ne. I wish I was like her too. And I also wish that my friends were like this too.
staff: Are you the type that wait for?
I... I think I usually await. And my friends... I usually hang out with my friends of always. For example, those that came to this radio, Takuma-kun, or Abe Yuuya... Hum... Those people, I know that when they give me a phone call telling me that they'll arrive in 30 minutes, it means that they'll take more 1 hour till they arrive. I already have this calculation in my mind. That's why I'll arrive at the meeting place only after 1 hour.
staff: It means that when they call you saying that they're going to arrive in 30 minutes, they're already late.
Yes, yes. Since they call me when it's already the appointed time. But I also didn't leave home yet, because I already know that they'll arrive late. Then I'll ask "More how long?"... "30 minutes? OK." and I'll arrive after 1 hour. That's my previous calculation that I have in my mind. I know that they'll take more 1 hour to arrive at the meeting place. How can I say... It's like a sequence of facts.
staff: Hahaha!!
I can't help it.
staff: It may happen because your relationship with them is like this.
I think so. As a final effect... To the worse and worse side... So even if we plan to meet at 8 o'clock to eat dinner and such, we'll start only at about 9:30.
staff: You're already forecasting that it'll be like this.
Yes, I'm forecasting.
staff: The loss time...
Yes, yes... But, for me, it changes depending on the person who I'm going to meet.
staff: Of course...
Yes, of course! When I'm going to meet someone from the staff, or someone who I can't make him/her awaiting, I'll certainly arrive before the appointed time. Because my blood type is AB. That's why my friends always say that I have double personality. And I'll always reply that "No, I'm not!"
staff: You're just putting the things apart, right?
Hahaha! We have to be clever.
So we're waiting for your unique questions! Mail address is arashi@joqr.net or mail box 〒105-8002 文化放送「嵐・相葉雅紀のレコメン!アラシリミックス」!!
So now I would like you to listen to a song! Koe by Arashi.
.....Koe.....
The address for postcard is 〒105-8002 文化放送「嵐・相葉雅紀のレコメン!アラシリミックス」!!
E-mail is arashi@joqr.net - please write the name of the corner in the subject.
It's also easy to send messages from the mobile website of Bunka Housou.
The ending time is nearing... As an announcement from Arashi, we have the 5 Dome Tour. That's right ne. ARASHI Marks 2008 Dream"A"live. We're in the middle of our rehearsals now!
staff: The first song is already defined.
Yes, we have already decided the first song! But, I can't tell you! I wanna tell! Actually I would like to tell!
staff: (.....)
No, no!! If I say it here, everybody will know, won't they? So I can't tell!
staff: So does it mean that people from Osaka should not tell to people from other regions too?
Haha! I want them to keep it in secret!
Because when we go to the concert, one of the things that we look forward to, is to know what will be the next song. Isn't it?
So after the concerts in Osaka had started, stop viewing the net!
staff: Like "Since I'm going to attend the concert in Tokyo, I'll stay away from the internet..."
Yes, the net is prohibited! Because if you see the net, you'll find out everything...
staff: Maybe if you're distracted, you'll end up reading at somewhere, what is the first song.
Although I don't think people will write about such thing! (Aibachan... you don't know how many people report about Arashi's concert in their blogs! XD)
staff: And what about the reports of those TV shows like Tokudane and Mezamashi?
Aaaaah!! Those wide shows?
But I think the wide shows don't report so many details, like song list of the performances!
Hum! The other day we went to eat dinner ne, with all the staff here. Let's unify our efforts for the concert! Ne?
Arashi Aiba Masaki no Rekomen Arashi Remix!
Your partner was Aiba Masaki! Please continue listening next week ne!! Bye bye!!
-END-
Comments
hehehehe...his waiting time is exactly like mine!!! >_<....all my friends here follow the asian time standard, which is arrive about 30 minutes after the appointed time! >_<..so i learned!..LOL...
haha..he really does need to read how detailed the con reports can get sometimes!! >_<..lo,l...but sometimes that's the only way us international fans can experience it whiule it's going on!! HAHA!! ^___^
THANK YOU! ^___^
AND,,,
i love your new look!!! the banner and profile pic! ^___^
I'm happy someone asked why Sho and Aiba-chan were sharing a dressing room. I was wondering why too!
Thank you for translating ^_^ I am curious about what the first concert song will be now!
I loved reading the translation and I see you have changed your layout! I like the Aiba collage :)
hahaha!! but i think people in japan are usually very punctual. aibachan also said that when he's going to meet a staff member or an important person, he always arrive before the appointed time. ^^
LOL! if aibachan knew how many people report about their con and how detailed they're! he would be surprised! and i'm very thankful for all those fans who write their reports with so many details!
yeah! new look! ^_____^ full of aibas! hehe!
i was wondering why sakuraiba were together too! though i loved it! coz i love this pair! ^^
and i'm curious about the first song too, even if i won't be able to attend their con...
hopefully there will be many reports about their dome tour!
you're always welcome!
i usually arrive in time and i hate having to wait when i'm already at the meeting place. ^^;;
hahaha!!! your hypothesis about the fanfics is funny! i was wondering why sakuraiba were sharing the same dressing room too! ^^
yes! i changed the banner! and it's full of aibas! ^____^ lol!
eh!? why? is there another meaning? XD
i wanted to say that there are many pics of aiba! ^^
no no!! no other meaning..lol
but when u mentioned so many aibas..it made me imagine many aibas in my room!! XDD..LOL
im a punctual person, and most of my friend to. if they happen to be late i'll just walk around looking for food stand and eat, wait until they get there.
my type that arrive at the meeting before my friend but it late
I feel aiba look pitying when he said when he is child.
thank you for sharing
i love it
i'm glad that listener asked why sakuraiba were sharing the same dressing room too! ^^
that's a nice idea! to walk around looking for food stand! think i'll do it if my friend happen to be late. ^^;
yea... aibachan said that his parents are always very busy at work ne. but i'm sure that he grew surrounded by much love! to be that adorable, positive and always genki aibachan!